Accéder au contenu principal

Pages vues le mois dernier

Traduction

Nouveau !

"Personne ne demandera rien : Nouvelles de Kharkiv" - Serhiy Jadan : mon avis sur ce puissant recueil ukrainien

L’art de survivre quand plus rien n’a de sens. Il y a des livres qui ne se lisent pas : ils se respirent. "Personne ne demandera rien : Nouvelles de Kharkiv" appartient à ceux-là. Chaque nouvelle y tombe comme une poussière lente, une cendre chaude, un éclat de vie arraché au chaos. On avance dans ces pages comme on traverse un paysage bombardé : avec précaution, avec tendresse, avec cette étrange sensation que la beauté insiste toujours, même au milieu des ruines. Jadan écrit ce qui reste quand tout vacille, et ce qui, mystérieusement, continue de battre. Lire un recueil de nouvelle s, c’est accepter une autre temporalité. On peut les avaler d’un trait , comme un paquet de bonbons englouti trop vite, au risque de ne plus distinguer les parfums. Ou l’on peut choisir la lenteur, la dégustation, la petite bouchée qui infuse longtemps avant la suivante . C’est ainsi que j’ai lu "Personne ne demandera rien : Nouvelles de Kharkiv" de Serhiy Jadan : par petites gorgées, a...

AleXa Heinze - Biographie

Un univers poétique musical, des passions singulières... 


Photo : © AleXa Heinze


Poète et traductrice, lauréate du prix de poésie du magazine "Psychologies" et membre de la SACEM en tant qu’auteure et parolière, j’ai publié en 2017 mon recueil "Dans le cœur du poète". Très tôt, les langues et cultures slaves ont façonné mon regard et nourri mon travail, jusqu’à me conduire à créer le premier blog en anglais consacré au groupe ukrainien Okean Elzy, dont j’ai assuré la communication francophone de 2015 à 2019.

Aujourd’hui, je me consacre principalement à la traduction de chansons ukrainiennes en français et en anglais, un travail de transmission qui me permet de faire circuler des voix, des récits et des sensibilités encore trop peu connus dans l’espace francophone.

J’ai également fondé "Lumières d’Ukraine", un projet dédié à tout ce qui touche à l’Ukraine en langue française : livres, idées, voix contemporaines, articles, podcasts, vidéos et regards venus d’horizons multiples. J’y explore ce que l’Ukraine éclaire en nous, loin du bruit et de l’urgence, dans un esprit de clarté, de partage et de compréhension.


Commentaires

Merci de votre attention !

Droit à la Propriété Intellectuelle

Le contenu des pages de ce site Web est protégé par les lois en vigueur sur la propriété intellectuelle. Merci de ne pas reproduire, représenter, transférer, distribuer ou enregistrer tout ou partie de ces éléments, sous quelque forme que ce soit, sans m'en informer au préalable.

En revanche, vous pouvez citer mes textes en en indiquant le nom de l'auteur et en ajoutant le lien vers l'article de votre choix. Merci !
AleXa